7 февраля 2003

Интервью с Ёcихару Хабу

Хабу Ёcихару
Хабу Ёcихару
Гарри Каспаровым японских шахмат, можно назвать Ёcихару Хабу, молодого человека, который выиграл все звания в профессиональных сёги. С той поры, как он присоединился к Профессиональной Школе Сёги в возрасте 12 лет, Хабу, которому – теперь 31, считается наиболее одаренным игроком в истории этой древней игры. Он – единственный, кто выиграл семь наиболее престижных званий последовательно, и имеет выдающийся результат – 74 % побед в карьере. Его превосходство в этой традиционной японской игре столь велико, что Хабу считается самым умным человеком в Японии.

В 1995, он увлекся шахматами, и за такое короткое время, уже выполнил Международную норму мастера. Это случилось, в его втором! официальном турнире, в C-Квентине (Франция) в апреле 2001.

Предлагаемое интервью состоялось на турнире в NAO Шахматном Клубе.

Источник: www.shogi.net

Переведено с английского

Это интервью взято гроссмейстером Жоэлем Лотье (Joel Lautier), с доброй помощью Марико Сато (Mariko Satо), помогавшей с переводом, 15-ого мая 2002 в NAO Шахматном Клубе в Париже.

Жоэль Лотье: Когда и как вы научились играть в шахматы?

Хабу Ёсихару: Приблизительно десять лет назад, я купил книгу по шахматам и самостоятельно изучил игру. Пробудил же мой интерес игрок сёги, страстный шахматист, Муроока (Murooka) [тот же, кто первый познакомил меня с сёги! – ЖЛ]. И затем шесть лет назад, я стал практиковаться с Жаком Пино. [Jacques Pineau – француз, живущий в Японии много лет, с шахматным рейтингом приблизительно 2250. Он является также президентом шахматного клуба Асака (Asaka), расположенного в предместьях Токио – ЖЛ]. Мы играем в среднем одну или две партии в месяц, также читаю шахматные журналы, чтобы быть в курсе событий. Я изучил немного теории, но с Пино мы всегда стараемся понять, как думать в шахматах, чем просто изучать.

Лотье: Всё-таки это очень небольшая практика для такого замечательного прогресса. Какая область шахмат для Вас наиболее трудна?

Хабу: Мне кажется, наиболее трудно все время приспосабливать себя к изменяющемуся ритму шахматной игры. Позиция может требовать или быстрого и энергичного действия, или тихой позиционной игры, либо что-то еще. Необходимость переключения от быстрой игры к медленной и наоборот – вот что меня больше всего тревожит. В сёги, ритм игры гораздо более устойчив. Здесь обычно довольно медленное начало и скоростной эндшпиль. [То, что игроки сёги называют "эндшпилем" – фактически матовая атака! В сёги не существует такого понятия как окончание, так как сбитые фигуры могут вернуться в игру в любой момент, т.е. игра не упрощается – ЖЛ]. Ритм сёги никогда не замедляется, он только ускоряется.

Лотье: Вы находите шахматы более или менее сложными, чем сёги?

Хабу: До того как я научился играть в шахматы, я думал, что эти две игры должны быть очень похожи. Теперь я понимаю, насколько они различны. В шахматах важно иметь хорошую позицию, в сёги же, гораздо важнее поставить мат раньше, чем это сделает противник! Я не могу сказать, какая из этих двух игр более сложна.

Лотье: У Вас есть амбиции в шахматах? Планируете ли стать гроссмейстером?

Хабу: Больше всего я хочу, чтобы я мог играть в шахматы, когда у меня есть свободное время и чтобы выпадал шанс сыграть с гроссмейстерами. Если Вы спрашиваете меня, думаю ли я, что могу стать гроссмейстером, то я честно не знаю. Если я буду продолжать прогрессировать, и буду понимать, что это – в пределах моей досягаемости, буду пробовать.

Лотье: Кто – ваш любимый шахматист?

Хабу: Бобби Фишер. Мои первые шахматные книги были о нем, и его игры – это те, у которых я научился больше всего.

Лотье: Как вы думаете, шахматы могли бы стать популярными в Японии?

Хабу: Среди развитых стран, Япония – возможно единственная, где о шахматах известно немного. Тем не менее, японцы очень любят подобные игры, у них превосходные способности для них. Однако, в Японии очень мало информации о шахматах. Если бы в моей стране был организован турнир с участием лучших игроков мира, то это могло бы сильно повлиять на популяризацию шахмат в Японии.

Лотье: Можно ли назвать шахматы и сёги спортом?

Хабу: Шахматы – конечно спорт. Для сёги, это не совсем так, это – часть японской традиционной культуры, наряду с церемонией чая и икебаной, японским цветочным искусством. В течение эры Эдо [от 1603 до 1868 – ЖЛ], были только три семейства, которые играли в сёги. Мастер игры назывался Мейджином. Однако это звание могло быть только унаследовано, и прошло лишь столетие, с тех пор как звание Мейджин оспаривается на соревновании.

Лотье: Мир шахмат очень склонный к конфликтам в отличие, от мира сёги, более объединенного и организованного. Какой совет Вы бы могли дать FIDE?

Хабу: (Смеётся) Нет, я не могу дать совета! Ведь гораздо проще оставаться объединенной небольшой федерации сёги, которая включает лишь 130 профессиональных игроков. Кроме того, они – все игроки от одной страны, и поэтому удается избежать многих политических проблем, которые есть в FIDE. Из-за большого размера FIDE добиться согласия довольно трудно, тем более, когда должности в федерации занимают люди, не являющиеся шахматными профессионалами. Сёги Ренмей (Федерация Сёги) составлена исключительно из профессиональных игроков, бывших и практикующих, которые также занимаются организацией турниров и контактируют со спонсорами. Такое положение имеет место во многих других федерациях Японии, особенно в военных искусствах. Человек, который никогда не был профессионалом в какой-то области, не может быть членом такой федерации. [Очень хороший пример для подражания! – ЖЛ].

Лотье: Насколько популярны сёги в Японии?

Хабу: Уже долгое время сёги очень популярны в Японии. Еще 30 лет назад, японцы обычно играли в специальной комнате, которая вела к саду, традиционно сохраненному для этой деятельности. Сегодня, в сёги играют повсюду! Число людей, которые знают правила сёги, может быть грубо оценено в десять миллионов, число тех, кто играет регулярно – около ста тысяч.

Лотье: Давайте поговорим о женщинах! Они играют в сёги?

Хабу: Да, они также играют в сёги. У мужчины и женщин – отдельные профессиональные категории. Сейчас есть, приблизительно 50 женщин, полностью профессиональных игроков сёги (130 мужчин). На профессиональных соревнованиях среди мужчин, только одна или две женщины могут принять участие. Это стало допускаться только семь или восемь лет назад, прежде женщины не могли участвовать в них. В течение данного периода времени, эти женщины сыграли приблизительно двести игр против мужских коллег с результатом – 30 %.

Лотье: Действительно ли компьютеры – угроза для сёги?

Хабу: В матовых задачах, называемых Тсуме Сёги (Tsume Shogi), компьютер уже превосходит лучших игроков. Однако в нормальных играх, компьютер все еще далек до профессионального уровня. Его уровень может быть сравнен с 4 даном среди любителей [приблизительно рейтинг 2300 в шахматных Elo. 1 дан среди профессионалов начинается после любителя с 6 данами. Для сравнения, лучшие игроки сёги в мире, включая г. Хабу, имеют 9 профессиональный дан – ЖЛ].

Лотье: Спасибо за ответы на наши вопросы и удачи Вам!


настольная игра в Москве

 

Оставить отзыв | Комментарии (0)